Intro, Outro and Disclaimer for CC0: At the beginning of each file please say:
[Sectie nummer] van Een zomerzotheid van Cissy van Marxveldt. Deze Legamusopname mag vrij verspreid en aangepast worden voor welk doel dan ook.
[Hoofdstuk titel]
At the end of each section please say:
Einde van sectie [sectienummer]
(if you wish: Voorgelezen door Carola Janssen**)
At the end of the project please say additionally:
"Einde van Een zomerzotheid dooor Cissy van Marxveldt. Ga voor meer informatie of om mee te doen naar legamus.eu."
About recording: Set your recording software to:
Channels: 1 (Mono)
Bit Rate: 128 kbps
Sample Rate: 44.1 kHz
Please leave 5 seconds silence at the end of your recording, or 10 seconds for files longer than 30 minutes!
Save files as:
128 kbps MP3
zomerzotheid_##_marxveldt.mp3
(all lower-case) where ## is your section number.
(shorten the first part of the filename if too long!)
Add the following tags to your .mp3 file (how you do this depends on which software you use - if you are unsure about ID3 tags, please ask). Please mind upper and lower case!
Title: ## - [Section title] Artist: Cissy van Marxveldt Album: Een zomerzotheid Genre: Speech Track Number: Section Number (if sections are numbered from 1, section +1, if sections are numbered from 0)
How to upload your file:
Use http://upload.legamus.eu/ (MC/BC will provide login-info for you).
When your file is uploaded, you will get a link. Please post the link here.
Viktor, isthe inro obligatory in these exact same words? Or can I adjust so that they are the same as I use with Librivox? (Deze Legamus-opname is vrij van auteursrechten)
The only problem is that in Europe and in many other places, "public domain" does not exist as a legal concept. There are some rights that you cannot waive. "CC0" is the closest that there is to the US public domain.
I wonder whether it would be a good idea to record a standard "LibriVox" intro that is kept until the time that LV will be able to include this recording. Of course that means double editing effort, either now or years in the future
I think it's an excellent idea to make two intro's and keep the mp3's until it can go on Librivox! I will certainly do that.
I find the legamus-sentence in Dutch quite complicated. Deze Legamusopname mag vrij verspreid en aangepast worden voor welk doel dan ook. The word 'vrij' (freely) makes it already clear that there are no restrictions. Is it really necessary to add 'voor welk doen dan ook' (for any purpose)? I'd rather leave it out. But not if this is against Legamus-policy of course.
As for the wording "freely ... for any purpose": I can only note that many licenses say: "may be freely adapted for any purpose" or similar wordings which always contain both "freely" and "for any purpose". So I conclude it's not consensus that "freely" makes "for any purpose" redundant.
As a counter-example: a "non-commercial" license may allow you to make changes "freely", but not "for any purpose".
I already posted this question elsewhere but it probably got lost somewhere:
could you make it possible for me to log in into the Magic Window? (I will probably need an initial password?)
As a DPL that would be very convenient
My email adress is:
I sent you a "Private Message" in this forum a few days ago, with the password for the MW.
You should see the link to "Private messages" at the top of the page, next to your user name.
It's the same system as on LV, if you're familiar with that - a way to send messages inside this forum.
Aan het begin noem je het eerste deel hoofdstuk 1, terwijl je het tweede en derde deel resp. sectie 2 en 3 noemt. Is hoofdstuk niet mooier?
Het is sectie 3, hoofdstuk 3.
Sectie is wat het is als file, dat hoeft niet altijd gelijk op te lopen met het hoofdstuk. Ik bedacht dat na het vorige project: zo staat het ook eigenlijk voorgeschreven. Dus voortaan doe ik het zo.
Bij 9:23 heb je hoorbaar een pauze ingelast en daardoor ook wat tekst herhaald
>> dat is omdat ik daar een foutje maakte - dan stop ik, ik klik een paar keer (maar dit keer te zacht waardoor ik het over hoofd zag) en dan herhaal ik het goed - dat is gemakkelijker bij het editen.
Ik weet niet hoe lang de stilte aan het einde van een hoofdstuk moet zijn, maar bij dit hoofdstuk lijkt ie me aan de lange kant.
Klopt, het hoort vijf seconden te zijn. Vergeten weg te halen.